Translations

It is rather difficult to translate Hindi lyrics that is so poetical into direct English but here below you can have some idea of the meanings of the songs. 

cd


               1]   DIL KI GIRAH

DIL KI GIRAH KO KHOL DE, SAANSON KI LAY KO JOD DE  

open the knots of your heart, the rhythm of our breath should become one

UTHE DHUAN KUCCH IS TARAH, KE RAAT SACH YE BOL DE 

the smoke of love should rise so that the evening tell the story of our love


AAJ MUJHE CHADAR KI TARAH TU ODH LE 

wrap me in yourself like you would cover yourself with a sheet

IN LABON SE RISTHA KOI TU JOD LE 

start a bonding with those lips

SURKH PANNO PE LABON KE AAJ TU 

my lips are wet

BAAT KI SHURUAAT KARKE CHHOD DE, 

at least start a conversation

AAJ RAG MEIN MERI TU MEETHA ZEHAR GHOL DE 

spread the passion in my soul


HASRATON KI JHEEL HAI CHALKI HAI ABHI 

my desires are still a glimpse

KHWAHISHON KE MAUJE PYAASI HAI ABHI 

my desires are thirsty

KATRA KATRA ISHK KA BANKE DHAL ZARA 

drop by drop fulfill my desires with your love

RAATH BHAR TU SAATH MERE CHAL ZARA 

spend the entire night with me

SHARMO HAIYA KE KHIDKI KO TU KHOL DE 

forget every thing….just open up to my love.


cd


  2]  TAMANNA

YE TAMANNA HAI, SANG TERE JEENA MARNA HAI

my wish to live and die with you

MERA PYAAR PUKARE TUJHE BAAHON MEIN LELE MUJHE

my love calls for you, please take me in your arms

AA IN BAHARON MEIN, IN SUHANI FIZAAON MEIN

come in this spring, in this pleasant atmosphere

MERA PYAAR PUKAARE TUJHE, AA BHI JA DILBAR MERE

my love calls for you, please come my beloved


KAISI YEH FAASLE YEH DOORIYAN

how come this distance?

KAISI HAI PYAAR KI MAJBOORIYAN

why is there a problem in our love?

MAI HUN TERI HO TERE VAASTE

I am yours, for you only

PHIR BHI KYUN HAI TANHA MERE RAASTE

but still why this loneliness on my path

MUJHKO HAI YAKEEN TU HAI YAHI KAHIN

I am sure you are here somewhere

SAAMNE AA E MERE HUMNASHEEN

please come forward my beloved


I DREAM OF YOU, EVERY NIGHT I PRAY YOU COME BACK TO ME

I LOVE YOU SO, BABY HELP ME THROUGH THIS NIGHT, I’M CRYING FOR YOU

MUJHKO HAI YAKEEN, TU HAI YAHI KAHIN, 

I am sure you are here somewhere

SAAMNE AA E MERE HUM NASHI

please come forward my beloved

cd

 

3]  MERE JAHAAN MEIN

MERE JAHAAN MEIN, KUCCH KAMI SI HAI

my surroundings feel empty,

JO TU NAHIN TO, SAANSEIN THAMI SI HAI

 you are absent, my breath has stopped

AANKHON MEIN RAAHON MEIN TU, HOTON PE HAI BAS TERI BAAT

in my vision on my path there is only you, on my lips only talks of you

TERE BIN ADHURE SE HAI, YE DIN MERE MERI YE RAAT

without you there is emptiness, day and night

MERE JAHAAN MEIN…….


AADI TIRCHI DHOOP SAARI, TUKDA TUKDA RAAT KAARI

criss crossing of the shadows, little little traces of darkness

SARGOSHI HAI SAWAAL HAI, KAISA TERA KHAYAAL HAI

there are whispers, questions to ask, 

what are you thinking?

MERE JAHAAN MEIN …….



BHEEGEIN BHEEGEIN PAL KAWARE, TERE BIN HAI SAB BECHARE

moments in the rain, every thing seems wasted without you

KHUSHBOO JUGNU DHUAN HAI TU, YE TO BATA KAHAN HAI TU

you are the fragrance, the glow and the smoke in my love, tell me where are you?

MERE JAHAAN MEIN……..


cd



  4]  HAZARON HICHKI

HAZARON HICHKI YAADAN KI

So many memories of you, I am choking

AISO PEED UTHAVE RE

how can I bear this pain

BATAO KAISE BAWARA PAN

why this madness, 

SAGARI RAIN JAGAVE RE

day and night I am awake remembering you


TU KYA JAANE O PARDESI

what do you know O stranger!

DHADKAN SHOR MACHAVE RE

my heart beats noisily in yearning for you


TUMHRI LAGAN ME AISO AGAN HAI

In persevering for you, I am like fire, 

NA KOYLA NA RAAKH BHAYI ME

without coal or ashes

BIN NINDIYA BHI SAPNA BHI NAAHIN

without sleep, there is no dream even of you, 

IK BIRHAN KI AANKH BHAYI ME

I am stricken in pain and separation

KOSO DOOR HAI NAGARI TORI

How far is your town,

CHITTHI POTHI NA AAVE RE

 there is no news from you not even a letter


BHOR HOOWE TO BAAT NIHARU

it is the break of dawn,

THAAKAN LAAGE NAINA HAMARE

 my eyes are tired

SAANJ KI BELA HOVAN LAAGI

It is evening, 

PANKHI PAKHERU LAUTE SAARE

the birds and animals are returning

SOONI RAATMA BIN TUMHARE

Lonely nights without you

HAMKA CHAND NA BHAVE RE

even the moon is emotionless


cd


   5]  WOH MEETHI BAATEIN

WOH MEETHI BAATEIN, RIMJHIM BARSAATEIN 

those sweet conversations, in the pitter patter rain

WOH BHEEGEIN BHEEGEIN PAL, LAMBI WOH RAATEIN  

those moments in the rain, long nights

CHAHAT KA MAUSAM WOH GIRTI SHABNAM 

it is the season of desire, that falling dew

SAANSON KA CHALNA, KUCH ZYADA AUR KUCH KAM 

my breath is moving fast and slow


ANDAAZ BADAL KAR WO, KHWAHISHON KE GHAR JAANA 

when in love one’s personality changes, you want to drift off into your thoughts on love; 

DO KADAM PE SHARMAAKE, PHIR DIL SE LIPAT JAANA 

in shyness, just not immediately hugging but holding back in shyness 

then completely throwing oneself into it full heartedly. 

WOH RUKTHI CHALTI, SAANSON MEIN PALTI

KOI GARMAHAT HAAN, HALKI HALKI

 the love is moving cautiously, and building up, growing; feel warmth; 

tingling….a little I feel something has changed my temperament. 


EHSAAS KE DARIYA MEIN, WOH CHHUP SE UTAR JAANA 

on the brink of realisation, I move cautiously

MAUJO KE SHEHER MEIN, WOH DOOR NIKAL JAANA 

the waves of the ocean I have to cross to reach my destination

WOH HASKE DHALTI, SHAAM MEIN PIGHALTI 

there is sunset, when sun is like melting

PAL PAL DILON KA, MAUSAM BADALTI 

every fraction of a minute, the weather changes. 


cd


     6]  DIL AISA MERA PAGAL HAI

DIL AISA MERA PAGAL, AASMAN KA BADAL

my heart is crazy, the clouds in the sky,

KHULA YEH JAHAAN HAI 

 this beautiful openess

RANGO SE BHI GEHRA MERA RANG RANG RANG RANG

my colours are deeper than even colours

TITLI BANKE UDU TERE SANG SANG SANG SANG

i want to fly beside you like a butterfly

BADLE SE HAI MERE RANG DHANG, LE KARVATEIN SAARE ANG ANG

TU MERA JAHAAN HAI, DIL …….

changing my colour and behaviour, I toss about 

you are my every thing…...



AB THO AATE JAATE, HI DIL MILTA HAI KABHI KABHI

now in this flying aimlessly, I will meet my beloved

AKSAR YE BADMAASHIYAN KARTA REHTA HAI KAI KAI

 often this mischievous lover plays many tricks

SAANSON KI SHIKAYATE HAI AAJ KAL NAI NAI

there are newer and newer complaints from my breathing

DHADKANE FIRA KARTI HAI DARBADAR BAHI BAHI

my heart beats are exuberant 

NEENDON KI DARIYA GEHRE GEHRE

my sleep is getting deeper deeper

KHWAAB KASHTI BAN KE TEHRE

but my dreams have become like a boat keeping me awake

TU MERI UDAAN HAI DIL

you are the cause of my soaring…..


AB TO SUNTE REHNA, TERI BAATON KI IN AAZANO KO

 now I just want to stay listening to your talks 

SAJDA KARTI HUN MAI, TERI CHAHAT KE HAR THIKANO KO

 I worship you, and every place of your love

HAR PAL ZIKRA TERA MERE, HOTON KI DEEVARON PE

 every time your mention will be on my lips 

HAR SU TERA JALWA IBADAT KI KITABON ME

I will see your splendour in the book of worship 

TERI BANDAGI MEIN CHALTE CHALTE 

I will walk bound in your love 

TERE RANG HAIN CHALKE CHALKE

I will sprout in your color

DIL TERA MAKAAN HAI

 I will reside in your heart


cd


                      

                7] MERI ZINDAGI MEIN TUM CHALE AWO

MERI ZINDAGI MEIN TUM CHALE AWO

come into my life

BAHAAR BANKE TUM MUSKURAWO

become the season of spring and smile

AAO AA BHI JAO

come, 

PYAAR KE GEET MERE SANG GUNGUNAO

come and sing the song of love with me


BAITHI HU AANKHEN BICHAYE

I am sitting and awaiting you

TERI RAAHON MEIN KALIYA SAJAYE

I will decorate your path with buds of flowers

LAGTA HAI HAR AAHAT PE YE MUJHKO

seems like at every little sound or movement

TUM AA RAHE HO NAZRE JHUKAYE

that you are coming, but I lower my eyes

TANHA HAI MERI ZINDAGI BASAO

loneliness has filled my life


AB POORI HOGI APNI KAHAANI

now our story will be complete

KHILJAYEGI AB ZINDAGANI

our lives will blossom

SACH HO JAYENGE AB TO SAPNE SAARE

all our dreams will be fulfilled

TUM MERE HO JAOGE HUM TUMHARE

you will be mine and I will be yours

AB BEECH KE DIWARON KO GIRAO

now drop that barrier that is between us……


cd


8]  MANJEERA

BAAJE BAAJE DIL KA MANJEERA DIL KA MANJEERA BAAJE RE

the cymbals of my heart are tinkling

BANDHA HAI DIL KE TAARON SE YE HAULE HAULA BAANDHE RE, DIL KA MANJEERA

binding itself slowly, slowly to the strings of my heart

BAAJE BAAJE…..


IK GUDGUDI SI MAN MEIN HAULE HAULE UTHATA HAI

my flickering mind is being stirred 

HAULE HAULE KUCCH KHWAAB NAI ANKHIYON KO MERI DE JAATA HAI

slowly my dreams give me some excitement

NEENDON KO BEHLA PHUSLAKAR HAULE HAULE LE JAATA HAI

my sleep is being seduced slowly slowly

HAULE HAULE SAANSON KO MERI RAFTAAR NAI DE JAATA HAI

slowly slowly the pace of my breath is changing

KOI DOR AJNABI SI DIL SE MERE HAULE HAULE BAANDHE RE DIL KA MANJEERA

some strange thread is binding my heart slowly slowly

BAAJE BAAJE DIL KA MANJEERA…..


HAULE HAULE HAATH BINA MEHENDI KE RANG JAATA HAI

without mehndi still color is appearing on my hands

BIN PAYAL HAULE HAULE PAIRON KO CHANKAATA HAI

without ankle bells, yet there is the tinkling of bells on my feet

BIN BAADAL HAULE HAULE DIL KO BHIGONKE JAATA HAI

without rain clouds but my heart is being drenched

HAULE HAULE MEHMAN NAYA, MERE DIL KO CHOO KE JAATA HAI

slowly slowly a new guest is touching my heart…...

JUDNE LAGE HE HAULE HAULE NAIYE PREET KE DHAAGE RE, DIL KA MANJEERA

joining my heart slowly slowly with threads of love…..





© Urja Music  2018